欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·宜昌 [切换]
    宜昌KTV招聘网 > 宜昌热点资讯 > 宜昌励志/美文 >  淮西寓军帅尹少荣刚直士也入见谌大骂曰“汝诚人耶?泾州野如赭人

    淮西寓军帅尹少荣刚直士也入见谌大骂曰“汝诚人耶?泾州野如赭人

    时间:2022-07-11 13:36:28  编辑:快推网  来源:  浏览:564次   【】【】【网站投稿
    淮西寓军帅尹少荣,刚直士也,入见谌,大骂曰:“汝诚人耶?泾州野如赭,人且饥死,而必得谷,又用大杖击无罪者。段公,仁信大人也,而汝不知敬。今段公唯一马,贱卖市谷入汝,汝又取不耻。凡为人,傲天灾,犯大人,击无罪者,又取仁者谷,使主人出无马,汝将何以视天地,尚不愧奴隶耶!”谌虽暴抗,然闻言则大愧流汗,不能食,曰:“吾终不可以见段公!”一夕,自恨死。【注释】 淮西寓军帅:从淮西地区调驻泾州部队的将领。赭(

    淮西寓军帅尹少荣,刚直士也,入见谌,大骂曰:“汝诚人耶?泾州野如赭,人且饥死,而必得谷,又用大杖击无罪者。段公,仁信大人也,而汝不知敬。今段公唯一马,贱卖市谷入汝,汝又取不耻。凡为人,傲天灾,犯大人,击无罪者,又取仁者谷,使主人出无马,汝将何以视天地,尚不愧奴隶耶!”谌虽暴抗,然闻言则大愧流汗,不能食,曰:“吾终不可以见段公!”一夕,自恨死。

    【注释】 淮西寓军帅:从淮西地区调驻泾州部队的将领。赭(zhě):原指赤红色,此处用以形容田野干旱、荒芜得如赤土一般。仁信:仁爱诚实。大人:德行高尚之人。贱卖市谷入汝:用贱卖了马的钱买粮谷给你。取不耻:收下粮谷而不知羞耻。傲天灾:对天灾不以为然。傲,轻视。犯:冒犯。暴抗:暴猛抗直。

    及太尉自泾州以司农征,戒其族:过岐,朱泚幸致货币,慎勿纳。及过,泚固致大绫三百匹,太尉婿韦晤坚拒,不得命。至都,太尉怒曰:“果不用吾言!”晤谢曰:“处贱,无以拒也。”太尉曰:“然终不以在吾第。”以如司农治事堂,栖之梁木上。泚反,太尉终(10),吏以告泚,泚取视,其故封识具存(11)。

    【注释】 以司农征:建中元年(公元780年),宰相杨炎想修筑原州城,开挖陵阳渠,便询问段秀实是否可行。段秀实认为春天不宜征用劳役,请求待农闲时再作商议。杨炎认为他反对自己的计划,就征召段秀实入朝任司农卿,夺去他的兵权。幸:假使、倘若。《汉书·高帝纪下》:“诸侯王幸以为便于天下之民,则可矣。”致:赠送、给予。慎:千万,无论如何。与“无”、“毋”、“勿”等连用,表示提醒、警戒,如《史记·高祖本纪》:“若汉挑战,慎勿与战,无令得东而已。”固:执意、坚决。大绫:一种丝织品。不得命:得不到允许,指无法推辞。处贱:地位低下。以如司农治事堂:(差人)把大绫送到司农卿的官衙。如,往、去。栖之梁木上:将大绫安放在房梁上。反:叛乱。(10)终:亡故。(11)故:原先、原来。封识(zhì):封缄并加上标记。

    太尉逸事如右。

    【注释】 逸事:指散失沉没而不为世人所知的事迹,多指未经史书正式记载的事迹。如右:旧时的书写习惯是按竖行由右往左书写在卷轴上,已经写好的部分在右边。

    元和九年月日,永州司马员外置同正员柳宗元谨上史馆。今之称太尉大节者,出入以为武人一时奋不虑死,以取名天下,不知太尉之所立如是。宗元尝出入岐、周、邠、斄间,过真定,北上马岭,历亭鄣堡戍,窃好问老校退卒,能言其事。太尉为人姁姁(10),常低首拱手行步,言气卑弱(11),未尝以色待物(12),人视之儒者也。遇不可(13),必达其志(14),决非偶然者。会州刺史崔公来(15),言信行直(16),备得太尉遗事,复校无疑(17)。或恐尚逸坠,未集太史氏(18),敢以状私于执事(19)。谨状(20)。

    【注释】 元和九年月日:814年某月某日。员外置:正员以外设置的官职。同正员:地位待遇与正员一样。出入:大抵,不外乎。一时奋不虑死:一时奋勇,不顾虑生死。尝出入:曾经往来于。岐:州名,治所在今陕西省凤翔县南。周:在今陕西省岐山境内。斄(tái):在今陕西省武功县。真定:或为“真宁”之误,唐时县名,在今甘肃省正宁县。马岭:即马岭山,在今甘肃省庆阳县境内。历:经历。亭鄣(zhànɡ):古代边塞要地设置的堡垒。堡戍:守边兵士驻守瞭望的碉堡和角楼。老校:旧称年老或任职已久的下级军官。退卒:退伍的兵士。能言其事:(老校退卒)能够说一些段太尉的事迹。(10)姁姁(xǔ):和悦的样态。(11)言气卑弱:言语神气谦卑柔顺。(12)未尝以色待物:从未用严厉的神态去待人接物。色,指脸色、神态等。(13)遇不可:遇到不准许、不应当做的事情,即违法乱纪的事情。(14)必达其志:一定会坚持自己的原则。(15)会:恰逢。州刺史崔公:指永州刺史崔能。(16)言信行直:言而有信,行为正直。(17)复校:复查、核对。(18)太史氏:指史官。(19)敢以状私于执事:所以敢于将这些逸事写成文书,私下呈交于您。敢,谦词,犹冒昧。执事,供差遣、役使的人,此处指韩愈,不直接指称,以表示对对方的尊重。(20)谨状:行状、书状结尾常用语,谓敬谨陈述。

    【点评】 此篇是柳宗元人物传记类文章中的代表作。作者通过三件逸事细腻刻画出段秀实刚勇有谋、仁厚爱民、忠正不阿的个性:一是做泾州刺史时勇闯蛮横闹事的邠州军营,严正执法,为当地百姓消除祸乱;二是做营田官时爱护当地的百姓,以仁德打动骄纵暴戾的焦令谌,令其羞愧而死;三是节显治事堂,坚决不受叛臣朱泚之礼。

    此篇的文体为“状”,又称“行状”,是作者根据大量生活素材创作出来的一种传记,用以彰扬某人的生平事迹(包括名字、寿年、世系、爵里、行治等)。逸事状也是其中一种,不同于行状全面介绍人物,作者往往是选取几个特定的角度来记录某人的逸事。状具有一定的格式,需要在文末注明作者姓名及撰写的目的,例如本文最后一段就是如此。

    朋党论 欧阳修

    臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。

    【注释】 惟:只,仅仅。幸:希望。大凡:大体而言,一般说来。

    然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利也,所贪者财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚,不能相保。故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然。所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济。终始如一,此君子之朋也。故为人君者,但当退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣。

    【注释】 党引:暗自勾结。贼害:残害。名节:名誉气节。退:清除、排斥。

    最新便民信息
    宜昌最新入驻机构
    15535353523