诗作于唐僖宗乾符二年(875),此篇题目一作《下第后上永崇高侍郎》,次年诗人中第。诗是落第后所作,通篇比喻,用天上碧桃、日边红杏比喻进士及第者,以秋江富荣自比,表达了孤高的人品与自信,充满了逆境中的不屈与奋进精神。高侍郎:此处指高骈。侍郎,官名。汉代本为宫廷近侍,东汉以后为尚书属官。自唐以后,与尚书同为各部堂官。
高蟾,河朔(今属河北)人,出身贫寒,乾符三年(876)登进士第。乾宁间,为御史中丞。工诗,《唐才子传》说他“诗体则气势雄伟,态度谐远,如狂风暴雨之来,物物竦动,深造理窟”。《全唐诗》存其诗一卷,《全唐诗续拾》补诗二首。
碧桃:传说中的仙桃。此诗的碧桃与红杏都比喻借皇家威势而显贵的小人。
芙蓉:荷花,此处为诗人自比,流露出不依权贵的志向。
绝句
僧志南
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
诗用清新明丽的语言写春风、春花及春游感受,意境明快,节奏鲜明,不提春字而春意盎然,不言喜悦而喜悦之情跃然纸上,是歌咏春天的佳作。
志南,南宋诗僧,志南是他的法号,生平事迹不详。宋赵与虤《娱书堂诗话》卷上载:“僧志南能诗,朱文公(朱熹)尝跋其卷云:‘南诗清丽有余,格律闲暇,无蔬笋气。如云:“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。”每深爱之。’”
短篷:小船。小船上有短篷,所以称小船为短篷,是借代的修辞方法。
杖藜扶我:即“我扶杖藜”。杖藜,藜杖。藜,一种藤类植物。扶,助。
“沾衣”以下两句:为倒装句式,即杏花雨沾衣欲湿,杨柳风吹面不寒。杏花雨,杏花开放时节下的雨,即春雨。杨柳风,杨柳发芽时吹的风,即春风。
游园不值