幾(jǐ)姓:姓氏为幾。
(xiǔ)涂之山:即丑涂之山。见《西次三经》“昆仑之丘”条注释。
攻:致力于某项事情。这里指砍伐树木。
取药:传说栾树的花和果实都是神仙不死药。
有国曰颛顼,生伯服:袁珂《山海经全译》据《世本》考证,认为原文应当为“有国曰伯服。颛顼生伯服。”
鼬(yòu)姓之国:鼬姓的国家。
苕(tiáo)山:山名。
昆吾:上古时候的一个诸侯,名叫樊,号昆吾。
张弘之国:即《海外南经》记载的长臂国。张弘,通“长肱”,即长臂。
喙:鸟兽的嘴。
驩头:又作“讙头”,见《海外南经》“讙头国”条注释。
芑(qǐ)、苣(jù)、穋(lù)、杨:四种农作物。芑,粟的一种。苣,通“秬”,黑黍。穋,后种先熟的谷类。杨,即杨禾,高粱。
岳山:即狄山,见《海外南经》。
延维:即上文所说的委蛇、委维。
海水入焉:袁珂《山海经全译》指出:“经文‘海水入焉’疑当作‘海水南入焉’,南字误脱于下文‘东南海之外’句中。诸山记海水所入,俱有表示方位之字样,如此经前文之融天山,云‘海水南入焉’,《大荒北经》之先槛大逢山,云‘海北注焉’,等等,知此当亦不能例外。南字误脱于下文句中,盖无可疑也。”